Mã bưu điện Cà Mau – Postal Code, Zip Code các bưu cục tỉnh Cà Mau

Bạn đang xem: Mã bưu điện Cà Mau – Postal Code, Zip Code các bưu cục tỉnh Cà Mau tại vietabinhdinh.edu.vn

Ca Mau is a coastal province in the southernmost part of Vietnam, located in the Mekong Delta region.

Ca Mau is a young land, newly discovered for over 300 years. The land of Ca Mau in the past was discovered by Mac Cuu by the Chinese. After Mac Cuu offered this whole land to the Nguyen Dynasty, Mac Thien Tu’s son Mac Cuu obeyed the Nguyen court’s orders to establish the Long Xuyen religion. Through many administrative changes, on January 1, 1997, Ca Mau province was re-established according to the Resolution of the IXth National Assembly, the 10th session. November 6, 1996 on the adjustment of administrative boundaries divided Minh Hai province into Ca Mau province and Bac Lieu province.

Postal code of Ca Mau province consists of 5 digits:

– The first digit identifies the area code

– The first 2 digits identify the province code: Ca Mau

– The first 4 digits identify the district code, district and equivalent administrative unit

– 5 digits identifying the subject of the code

Postal Code (Postal Code/Zip Code) Ca Mau: 98000

Numerical order

Code assignment object

Postal code

(twelfth)

CA MAU PROVINCE

98

first

BC. Ca Mau Province Center

98000

2

Provincial Party Committee Inspection

98001

3

Organizing Committee of the Provincial Party Committee

98002

4

Propaganda Department of Provincial Party Committee

98003

5

Provincial Party Committee for Mass Mobilization

98004

6

Internal Affairs Committee of the Party Committee

98005

7

Party Committee of Agencies

98009

8

Provincial Party Committee and Office of Provincial Party Committee

98010

9

Party Committee of Business Division

98011

ten

Ca Mau Newspaper

98016

11

People’s Assembly

98021

twelfth

Office of the National Assembly Delegation

98030

13

Provincial People’s Court

98035

14

Provincial People’s Procuracy

98036

15

People’s Committee and Office of People’s Committee

98040

16

Industrial and commercial facilities

98041

17

Department of Planning and investment

98042

18

Department of Labor – Invalids and Social Affairs

98043

19

Foreign Service

98044

20

Financial Department

98045

21

Information and communication facilities

98046

22

Department of Culture, Sports and Tourism

98047

23

Provincial police

98049

24

Department of Internal Affairs

98051

25

Department of Justice

98052

26

Education and training

98053

27

Transportation facilities

98054

28

Department of Science and Technology

98055

29

Department of Agriculture and Rural Development

98056

30

Resource base and environment

98057

thirty first

Facility construction

98058

32

Health service Dept

98060

33

Military Military Command

98061

34

Ethnic Affairs

98062

35

State Bank Provincial Branch

98063

36

Provincial Inspector

98064

37

Provincial School of Politics

98065

38

Representative agency of Vietnam News Agency

98066

39

Provincial Radio and Television Station

98067

40

Provincial Social Insurance

98070

41

Department of Taxation

98078

42

Customs Department

98079

43

Department of Statistic

98080

44

Provincial State Treasury

98081

45

Union of Science and Technology Societies

98085

forty six

Union of Friendship Organizations

98086

47

Union of Literature and Arts Associations

98087

48

Provincial Labor Confederation

98088

49

Provincial Farmers’ Association

98089

50

Provincial Fatherland Front Committee

98098

51

Provincial Youth Union

98091

52

Provincial Women’s Union

98092

53

Provincial Veterans Association

98093

(12.1)

CA MAU CITY

981

first

BC. Ca Mau city center

98100

2

Municipal

98101

3

People’s Assembly

98102

4

People’s Committee

98103

5

Fatherland Front Committees

98104

6

P.9

98106

7

P. Tan Xuyen

98107

8

P. 1

98108

9

P.2

98109

ten

P.5

98110

11

P.4

98111

twelfth

P. Tan Thanh

98112

13

X. An Xuyen

98113

14

P.8

98114

15

P.7

98115

16

P.6

98116

17

X. Tan Thanh

98117

18

X. Tac Van

98118

19

X. Dinh Binh

98119

20

X. Hoa Thanh

98120

21

X. Ly Van Lam

98121

22

X. Hoa Tan

98122

23

BCP. Ca Mau

98150

24

BC. KHL Ca Mau

98151

25

BC. Business Marketing

98152

26

BC. Steel Wire House

98153

27

BC. Nguyen Tat Thanh

98154

28

BC. Ward 7

98155

29

BC. Tan Thanh

98156

30

BC. Tac Van

98157

thirty first

BC. Le Hong Phong

98158

32

BDVHV Vam O Ro

98159

33

BC. System 1 Ca Mau

98199

(12.2)

THII BINH DISTRICT

982

first

BC. Thoi Binh district center

98200

2

District Commissioner

98201

3

People’s Assembly

98202

4

People’s Committee

98203

5

Fatherland Front Committees

98204

6

TT. Thoi Binh

98206

7

X. Right Mind

98207

8

X. Tri Luc

98208

9

X. White East Sea

98209

ten

X. Tan Bang

98210

11

X. White Sea

98211

twelfth

X. Thoi Binh

98212

13

X. Tan Phu

98213

14

X. Tan Loc Bac

98214

15

X. Tan Loc Dong

98215

16

X. Tan Loc

98216

17

X. Tiger Thi Ky

98217

18

BCP Blowing Bottle

98250

19

BC. Right Mind

98251

20

BC. Tan Bang

98252

(12.3)

U MINH DISTRICT

983

first

BC. U Minh district center

98300

2

District Commissioner

98301

3

People’s Assembly

98302

4

People’s Committee

98303

5

Fatherland Front Committees

98304

6

TT. U Minh

98306

7

X. Khanh Thuan

98307

8

X. Khanh Hoa

98308

9

X. Khanh Tien

98309

ten

X. Khanh Hoi

98310

11

X. Khanh Lam

98311

twelfth

X. Nguyen Phich

98312

13

X. Khanh An

98313

14

BCP U Minh

98350

15

BC. Khanh Tien

98351

16

BC. Khanh Hoi

98352

17

BC. Khanh An Industrial Park

98353

18

Khanh Hoa VBSP

98354

(12.4)

TRAN VAN TII DISTRICT

984

first

BC. Tran Van Thoi district center

98400

2

District Commissioner

98401

3

People’s Assembly

98402

4

People’s Committee

98403

5

Fatherland Front Committees

98404

6

TT. Tran Van Thoi

98406

7

X. Khanh Binh Dong

98407

8

X. Tran Hoi

98408

9

X. Khanh Hung

98409

ten

X. Khanh Loc

98410

11

X. Phong Lac

98411

twelfth

X. Loi An

98412

13

X. Khanh Binh

98413

14

North West Khanh Binh Ward

98414

15

X. Khanh Binh Tay

98415

16

X. Khanh Hai

98416

17

TT. Doc River

98417

18

X. Phong Dien

98418

19

BCP. Tran Van Thoi

98450

20

BC. Khanh Hung

98451

21

BC. Silver Stone

98452

22

BC. Doc River A

98453

23

BC. Doc River

98454

24

BDVH Model Model

98455

25

Executive Board of Ly Tu Trong

98456

26

Vodafone of Vo Doi

98457

27

U Minh Agricultural Plantation Board

98458

28

Rach Lum Cultural Park

98459

29

Trang Co Plantation Office

98460

30

My Binh Culture Board

98461

thirty first

Phong Lac Culture Board

98462

32

Executive Board of Tran Van Thoi LNT

98463

33

Agriculture Plantation Board 402

98464

34

Management Board of Sugarcane Owner

98465

(12.5)

PHU TAN DISTRICT

985

first

BC. Phu Tan district center

98500

2

District Commissioner

98501

3

People’s Assembly

98502

4

People’s Committee

98503

5

Fatherland Front Committees

98504

6

X. Viet Khai

98506

7

TT. The Vampire Pair

98507

8

X. Rach Cheo

98508

9

X. Tan Hung Tay

98509

ten

X. Tan Hai

98510

11

X. Phu Tan

98511

twelfth

X. Phu My

98512

13

X. Phu Thuan

98513

14

X. Viet Thang

98514

15

BCP. Phu Tan

98550

16

BC. Go Cong

98551

17

BC. Rach Cheo

98552

18

BC. Phu Tan

98553

19

BC. Vam Dinh

98554

20

Border Plantation Office

98555

(12.6)

Cai Nuoc DISTRICT

986

first

BC. Cai Nuoc district center

98600

2

District Commissioner

98601

3

People’s Assembly

98602

4

People’s Committee

98603

5

Fatherland Front Committees

98604

6

TT. The Water

98606

7

X. Dong Bloi

98607

8

X. Dong Hung

98608

9

X. Tan Hung Dong

98609

ten

X. Tran Thoi

98610

11

X. Tan Hung

98611

twelfth

X. Hoa My

98612

13

X. Hung My

98613

14

X. Phu Hung

98614

15

X. Thanh Phu

98615

16

X. Luong The Tran

98616

17

BCP. The Water

98650

18

BC. May 19

98651

19

BC. Hung My

98652

20

Ca Snake Documentary

98653

(12.7)

Dam Doi DISTRICT

987

first

BC. Dam Doi District Center

98700

2

District Commissioner

98701

3

People’s Assembly

98702

4

People’s Committee

98703

5

Fatherland Front Committees

98704

6

TT. Bat Lagoon

98706

7

X. Ta An Khuong Nam

98707

8

X. Ta An Khuong

98708

9

X. Tan Trung

98709

ten

X. Tran Phan

98710

11

X. Tan Duyet

98711

twelfth

X. Tan Dan

98712

13

X. Tan Duc

98713

14

X. Ta An Khuong Dong

98714

15

X. Quach Pham Bac

98715

16

X. Quach Pham

98716

17

X. Thanh Tung

98717

18

X. Ngoc Chanh

98718

19

X. Nguyen Huan

98719

20

X. Tan Tien

98720

21

X. Tan Thuan

98721

22

BCP. Bat Lagoon

98750

23

BC. Duong Thi Cam Van

98751

24

BC. Tan Tien

98752

25

Hong Phuoc VBSP

98753

(12.8)

NAM CAN DISTRICT

988

first

BC. Nam Can district center

98800

2

District Commissioner

98801

3

People’s Assembly

98802

4

People’s Committee

98803

5

Fatherland Front Committees

98804

6

TT. Five Units

98806

7

X. Hang Vinh

98807

8

X. Hiep Tung

98808

9

X. Ham Rong

98809

ten

X. New Land

98810

11

X. Lam Hai

98811

twelfth

X. Tam Giang

98812

13

X. Tam Giang Dong

98813

14

BCP. Five Units

98850

15

BC. Hang Bay

98851

(12.9)

NGOC HIEN DISTRICT

989

first

BC. Ngoc Hien District Center

98900

2

District Commissioner

98901

3

People’s Assembly

98902

4

People’s Committee

98903

5

Fatherland Front Committees

98904

6

TT. Rach Goc

98906

7

X. Tan An

98907

8

X. Sanjiangxi

98908

9

X. Tan An Tay

98909

ten

X. Yuan An Dong

98910

11

X. Yuan An

98911

twelfth

X. Mui Land

98912

13

BCP. Ngoc Hien

98950

14

BC. Vien An Dong

98951

15

BC. Vien An

98952

16

BC. Mui Land

98953

17

Tac Goc Executive Board

98954

Instructions on how to write postal codes (postal codes) when sending letters and goods to Ca Mau

  1. Addresses of postal service users (senders and recipients) must be clearly shown on postal items (envelopes, parcels, packages) or on related publications and documents.
  2. The postal code is an integral element of the postal service user’s address (sender and recipient), followed by the province/city and separated by the province/city at least. 01 blank character.
  3. Postal codes must be printed or handwritten clearly and legibly.

For postal items with a dedicated box for Postal Codes in the sender’s and recipient’s addresses, the Postal Code must be clearly indicated, in which each box has only one digit and the digits must be clearly and legible. , do not cross delete.

Sample 1: Postal item without a dedicated postal code box

How to write postal code when sending mail

Form 2: Postal items with a dedicated box for Postal Codes

How to write postcode when sending mail

Bạn thấy bài viết Mã bưu điện Cà Mau – Postal Code, Zip Code các bưu cục tỉnh Cà Mau có đáp ướng đươc vấn đề bạn tìm hiểu không?, nếu không hãy comment góp ý thêm về Mã bưu điện Cà Mau – Postal Code, Zip Code các bưu cục tỉnh Cà Mau bên dưới để vietabinhdinh.edu.vn có thể thay đổi & cải thiện nội dung tốt hơn cho các bạn nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website: vietabinhdinh.edu.vn

Nhớ để nguồn bài viết này: Mã bưu điện Cà Mau – Postal Code, Zip Code các bưu cục tỉnh Cà Mau của website vietabinhdinh.edu.vn

Chuyên mục: Kiến thức chung

Xem thêm chi tiết về Mã bưu điện Cà Mau - Postal Code, Zip Code các bưu cục tỉnh Cà Mau
Xem thêm bài viết hay:  Người dùng Microsoft Edge phàn nàn về trải nghiệm cảm ứng kém và một danh sách lỗi dài

Viết một bình luận